• <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • (COP15) Xi Jinping appelle à des efforts conjoints pour le développement de haute qualité de l'humanité

    Publié le 2021-10-12 à 17:17  |  Xinhua


    (Xinhua/Li Xueren)

    Le président chinois, Xi Jinping, a appelé mardi les pays à travers le monde à unir leurs efforts et à commencer un nouveau voyage pour le développement de haute qualité de l'humanité.

    M. Xi s'est ainsi exprimé dans un discours prononcé par liaison vidéo à Beijing au sommet des dirigeants de la 15e réunion de la Conférence des parties à la Convention des Nations unies sur la diversité biologique (COP15).

    Le développement de la civilisation écologique doit être considéré comme un guide pour coordonner la relation entre l'homme et la nature, a souligné M. Xi, ajoutant que les activités humaines devaient être maintenues dans les limites de l'écologie et de l'environnement.

    Il a exhorté à déployer des efforts afin de laisser la transition verte guider les efforts du peuple pour faciliter le développement durable mondial et a appelé à renforcer la coopération internationale verte afin de partager les fruits du développement vert parmi tous les pays.

    Mettant l'accent sur le besoin d'améliorer les conditions de vie du peuple afin de promouvoir l'équité et la justice sociales, M. Xi a noté que le droit international devait être la base pour maintenir un système de gouvernance internationale juste et équitable.

    Il a également indiqué que les nouveaux objectifs de protection de l'environnement devaient être ambitieux d'une part et pragmatiques et équilibrés d'autre part.

    (Rédactrice : Claire SHENG)

  • <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • 在线国产一区二区 清河县| 阿克陶县| 太原市| 玉屏| 武汉市| 介休市| 汽车| 长兴县| 宁夏| 界首市| 三明市| 孟连| 永城市| 西城区| 简阳市| 武义县| 久治县| 汪清县| 卓资县| 吉首市| 黔江区| 云浮市| 荣成市| 湖州市| 腾冲县| 大埔县| 务川| 鹤岗市| 奉节县| 滦南县| 建平县| 大丰市| 平山县| 彭泽县| 大足县| 南投市| 荃湾区| 四子王旗| 开封县| 邵东县| 临西县| http://444 http://444 http://444