• <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • Voyage à Chamdo : le monastère de Riwoché

    Publié le 2019-12-31 à 11:16  |  China Tibet Online

    Le 17 décembre, sous la neige abondante, les journalistes ont visité le Hall Chajma du monastère de Riwoché, un site historique et culturel majeur protégé au niveau national, situé dans le comté de Riwoché de la ville de Chamdo de la région autonome du Tibet.

    Il est le batiment principal du monastère de Riwoché ancestral de la secte de Kagyu de Taklung du bouddhisme tibétain dans l'est du Tibet. On dit que Sangye Won, un moine supérieur de la lignée Kagyu de Taklung, a fondé le monastère en 1276. Il s'agit d'une architecture magnifique, constituée de 64 énormes colonnes dans le hall, chacune d'elles étant droite et épaisse avec une hauteur de 15 mètres.


    Dans le monastère de Riwoché, il y a plus de 80 000 volumes de textes bouddhistes, dont la plupart sont écrits avec de l'or, de l'or pourpre, de l'argent et du cinabre comme matières premières. Au premier étage, la ? salle des fleurs ? est entourée d'un énorme ? mur des écritures bouddhistes ? pour le stockage des livres. En photo : un coin du mur.

    Le monastère de Riwoché a toujours été célèbre pour sa collection abondante de textes classiques du bouddhisme, des statues de bouddha et de peintures de thangka. Jusqu'à présent, le monastère a recueilli de précieuses reliques culturelles, telles que des textes classiques du bouddhisme de différentes périodes, des textes du bouddhisme magnifiquement sculptés, des statues en or et en cuivre, des thangkas, etc. C'est une véritable maison au trésor de la culture bouddhiste tibétaine.


    Dans le monastère de Riwoché, il y a plus de 40 000 statues bouddhistes tibétaines en or, argent, cuivre noir, bois de santal et autres matériaux. Dans la salle, de nombreuses reliques culturelles nationales et des statues de moines éminents sont installés. En photo : une statue du Bouddha Sakyamuni dans le monastère de Riwoché. On dit qu'il a été forgé quand Sakyamuni était vivant.


    En photo : des peintres du thangka réparant des peintures murales.


    En photo : des peintres du thangka réparant des peintures murales.


    En photo : un peintre qui trace des contours sur des peintures murales.


    En photo : la statue du ma?tre Padmasambhava dans le monastère.


    En photo : des statues bouddhistes enchassées dans le monastère.


    En photo : une statue bouddhiste enchassée dans le monastère.

    (Rédactrice : Claire SHENG)

  • <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • 在线国产一区二区 抚宁县| 上饶县| 大余县| 莱州市| 稻城县| 界首市| 三河市| 射阳县| 海宁市| 叶城县| 沾化县| 筠连县| 理塘县| 宝山区| 庄河市| 沂源县| 库车县| 遵化市| 拜泉县| 永清县| 河南省| 丹凤县| 恩施市| 龙海市| 娄烦县| 抚州市| 阿坝| 湾仔区| 凤山市| 通辽市| 大兴区| 任丘市| 金秀| 宁晋县| 法库县| 陵水| 庆元县| 汝州市| 廉江市| 油尖旺区| 温宿县| http://444 http://444 http://444