• <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • Li Keqiang : Il faut exploiter le r?le des zones de haute technologie

    Publié le 2020-07-02 à 15:07  |  China Tibet Online

    La Chine est prête à déployer des politiques pour faire avancer la réforme et l'ouverture des Zones nationales de développement industriel de haute technologie afin de stimuler un développement de haute qualité, a décidé mercredi la réunion exécutive du Conseil des affaires d'état présidée par le Premier ministre Li Keqiang.

    ? Le r?le vital des Zones nationales de développement industriel de haute technologie pour soutenir un développement axé sur l'innovation doit être pleinement exploité. Si nous voulons faire progresser l'économie chinoise dans la cha?ne de valeur et promouvoir un développement de haute qualité, nous devons exploiter l'effet magnétique des zones de haute technologie et faire ressortir leur potentiel et leur force ?, a déclaré M. Li.

    La réunion a noté le r?le exemplaire et de leader de ces zones en tant que tremplins importants pour promouvoir un développement de haute qualité dans le cade de l'approfondissement des réformes et de l'ouverture. Elles contribuent également à stimuler l'esprit d'entreprise et l'innovation et à créer des emplois pour les nouveaux dipl?més universitaires.

    Les politiques applicables testées dans les Zones pilotes de libre-échange, qui sont liées à l'investissement étranger et au commerce international des biens et services, et dans les Zones nationales de démonstration de l'innovation, qui se concentrent principalement sur les entités innovantes et créent des p?les d'innovation, seront étendues au Zones nationales de développement industriel de haute technologie, où davantage de politiques pro-innovation seront pilotées. La réglementation sur les visas à long terme et à entrées multiples ainsi que sur les permis de séjour pour les talents étrangers sera assouplie.

    ? La clé pour faire ressortir les avantages de ces zones est la réforme et l'ouverture. Les restrictions injustifiées doivent être supprimées. Le gouvernement fera de son mieux pour faire la différence là où des percées et de nouvelles étapes sont possibles, afin de renforcer la confiance du marché ?, a indiqué M. Li.

    Les Zones nationales de développement industriel de haute technologie seront ouvertes davantage. Diverses formes de coopération seront encouragées entre ces zones et leurs homologues étrangères, afin de mieux les intégrer dans les cha?nes industrielles et d'approvisionnement internationales.

    Ces zones se verront attribuer des pouvoirs administratifs provinciaux ou municipaux en matière économique.

    Les banques commerciales seront encouragées à créer des succursales dédiées aux secteurs de la science et de la technologie dans les Zones nationales de développement industriel de haute technologie. Le financement par gage de propriété intellectuelle sera soutenu.

    Avec plus de 30 ans de développement derrière elles, ces zones sont devenues des pionniers en termes d'innovation, d'industrie et de talents dans le développement économique et régional du pays. Elles ont effectivement contribué au changement de modèle de croissance, à la mise à niveau structurelle et à la compétitivité internationale du pays. En 2019, les 169 Zones nationales de développement industriel de haute technologie en Chine ont généré 12200 milliards de yuans (1730 milliard de dollars) en production, et leur volume d'exportation a atteint 3800 milliards de yuans, représentant 12,3% du PIB chinois et 22,05% des exportations du pays.

    (Rédactrice : Estelle ZHAO)

  • <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • 在线国产一区二区 凤台县| 丰台区| 蚌埠市| 宁德市| 儋州市| 江津市| 丽江市| 台州市| 久治县| 姚安县| 施秉县| 泸水县| 黔江区| 哈巴河县| 濮阳县| 普安县| 肃北| 柳州市| 大城县| 安图县| 湖口县| 高州市| 许昌县| 阜宁县| 涿鹿县| 卢湾区| 高清| 津南区| 马鞍山市| 旅游| 晋城| 肥西县| 宜宾市| 铁力市| 湘潭县| 通榆县| 肇州县| 章丘市| 呼图壁县| 唐山市| 乌海市| http://444 http://444 http://444