• <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • Le PM chinois pr?ne le libre-échange et le multilatéralisme à Singapour

    Publié le 2018-11-15 à 10:35  |  French.xinhuanet.com | Publié

    SINGAPOUR, 13 novembre (Xinhua) -- Le Premier ministre chinois Li Keqiang a appelé mardi à des efforts mondiaux pour défendre le libre-échange et le multilatéralisme afin d'atteindre la paix et la prospérité mondiales.

    M. Li a tenu ces propos dans son discours intitulé "Poursuivre un développement ouvert et intégré pour une prospérité partagée", prononcé lors du 44e forum "Singapore Lecture".

    Selon M. Li, c'est l'ordre international fondé sur le multilatéralisme et le libre-échange qui a aidé l'humanité à maintenir une paix durable et à réduire la pauvreté depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, il y a plus de 70 ans.

    Au milieu des vicissitudes internationales, la communauté internationale doit scrupuleusement suivre le multilatéralisme, adhérer au respect mutuel et à l'égalité entre grands et petits pays et insister sur la résolution des problèmes par le dialogue et la gestion des différends par la négociation, a déclaré M. Li.

    C'est le libre-échange qui favorise le processus de mondialisation, a indiqué M. Li, soulignant que le libre-échange avait non seulement soutenu la croissance et la prospérité de Singapour, mais constituait également la condition nécessaire au développement et à l'ouverture de la Chine.

    Bien que d'aucuns affirment que des problèmes sont survenus dans le processus de mondialisation et que les règles du libre-échange doivent être ajustées, la Chine estime qu'en général, la mondialisation s'adapte à l'orientation du développement humain, a déclaré le Premier ministre chinois.
    Soulignant que la Chine préconisait toujours un commerce juste et équitable, M. Li a déclaré que le libre-échange était la condition préalable à tous les échanges.

    "Sans le libre-échange, il n'y a pas de commerce. Comment pourrait-il y avoir un commerce juste et équitable ? Dans le même temps, le commerce juste et équitable est une base importante pour le développement continu du libre-échange", a ajouté M. Li.

    Il a appelé à des mesures de réforme pour faire face aux problèmes rencontrés dans le processus de mondialisation, mais a averti que ces mesures ne devraient pas aller à l'encontre des règles de base du multilatéralisme et du libre-échange, et encore moins abandonner le régime actuel pour tout recommencer à zéro.

    "La Chine est disposée à discuter avec toutes les parties des moyens d'améliorer le libre-échange et de promouvoir le développement de la mondialisation", a déclaré M. Li.

    "Nous sommes également prêts à discuter de commerce juste et équitable afin de renforcer le libre-échange et de lui faire franchir un palier", a-t-il ajouté.
    M. Li est arrivé lundi à Singapour pour sa première visite officielle dans la cité-Etat, où il devrait créer une dynamique en faveur du libre-échange et de la coopération régionale.

    Au cours de sa visite, M. Li prendra part à la 21e réunion des dirigeants Chine-ASEAN (10+1) et à la 21e réunion des dirigeants ASEAN-Chine, Japon, Corée du Sud (10+3). Il assistera également au 13e sommet de l'Asie de l'Est.

    Le Premier ministre chinois rencontrera également les dirigeants de l'ASEAN au sujet du Partenariat économique régional global (RCEP), un accord commercial qui pourrait couvrir la moitié de la population mondiale.

    ( Rédacteur : Samuel )

  • <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • 在线国产一区二区 古丈县| 齐河县| 华亭县| 永福县| 宁南县| 上杭县| 大连市| 陆川县| 达尔| 肥乡县| 嘉禾县| 东安县| 巴彦县| 比如县| 宜兰县| 高邑县| 西乌珠穆沁旗| 荥阳市| 澎湖县| 乐平市| 岐山县| 沁水县| 化德县| 阿拉尔市| 城固县| 新乡县| 宜昌市| 博客| 银川市| 鄂温| 黄陵县| 镇巴县| 张家口市| 平昌县| 沽源县| 武隆县| 通化市| 哈巴河县| 揭西县| 志丹县| 静乐县| http://444 http://444 http://444