• <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • Ressentir l'immensité et les hauteurs de Nagqu au Xizang sous la chaleur estivale de Beijing

    Publié le 2025-06-13 à 17:51  |  China Tibet Online


    Ces derniers jours, au sein du Hall d'expérience communautaire de la nation chinoise, situé sur l'ancien site de l'école mongole et tibétaine dans le quartier Xidan à Beijing, se tient une exposition itinérante dédiée aux projets culturels emblématiques de la ville de Nagqu, dans la région autonome du Xizang. Spectacles de danse guozhuang, récitations de l'épopée de Gesar, calligraphie, exposition de thangkas sur la médecine tibétaine… toutes sortes d'activités attirent de nombreux locaux et touristes. 

    La ville de Nagqu est située au c?ur du plateau Qinghai-Xizang, dans le nord de la région autonome du Xizang. Elle couvre une superficie totale de 353 000 km2, avec une altitude moyenne de plus de 4 500 mètres, son environnement naturel est vaste et en hauteur, et elle regorge de ressources dans les domaines de l'élevage, de l'énergie solaire, de la médecine tibétaine et du tourisme. Le lac Tangra Yumco, le lac Sêrling Co et la ? première équipe d'entretien routier du monde ? se trouvent tous sur le territoire de Nagqu. 

    Ce jour-là, alors que la température atteignait les 37?°C à Beijing, la chaleur accablante n'a pas freiné l'enthousiasme du public, les visiteurs se sont rassemblés autour des animateurs pour s'immerger dans le charme de la culture tibétaine à travers des chants puissants et des danses authentiques. 

    Au stand de calligraphie de Sichub Phuntsok, membre de l'Association des calligraphes de Nagqu, les ?uvres utilisant l'écriture tibétaine, aux lignes fluides et aux traits élégants, attiraient les curieux, nombreux étaient ceux qui demandaient la signification des textes, s'ils pouvaient les emporter ou les acheter. Sichub Phuntsok a patiemment répondu à toutes les questions, invitant chaleureusement chacun à venir visiter Nagqu. 

    Selon les organisateurs, cette exposition itinérante est divisée en trois grandes sections : une présentation des spécificités culturelles régionales, une exposition-vente de produits écologiques de qualité, et des représentations artistiques sur place, elle se déroule sur 11 jours, du 4 au 14 juin. Pendant cette période, des artistes spécialisés des chants de Gesar et des danseurs se produisent tous les jours, permettant aux visiteurs de découvrir les chants pastoraux des prairies du nord du Xizang et de découvrir la culture Changtang. 

    (Rédactrice : Lucie ZHOU)

  • <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • 在线国产一区二区 泉州市| 都兰县| 永年县| 汉阴县| 二手房| 宣汉县| 关岭| 瑞昌市| 邹城市| 阜平县| 永仁县| 民勤县| 郎溪县| 永丰县| 巴马| 准格尔旗| 沂源县| 玛曲县| 邹城市| 河北省| 天台县| 济阳县| 成武县| 亚东县| 枣阳市| 曲靖市| 齐河县| 岐山县| 临泽县| 彩票| 嘉峪关市| 嘉义市| 讷河市| 新巴尔虎右旗| 闵行区| 姚安县| 子长县| 台南市| 曲靖市| 眉山市| 怀安县| http://444 http://444 http://444