• <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • L’étude des manuscrits sur les manuscrits sur ?les suscite un intérêt international

    Publié le 2018-05-04 à 09:58  |  China Tibet Online

    Le Tibet est la région abritant le plus grand nombre de volumes de Manuscrits sur ?les . La particularité multilingue de la région – où la majorité de la population parle le mandarin et le tibétain – favorise l’étude de ces manuscrits. à l'heure actuelle, l’Académie tibétaine des sciences sociales dispose du premier institut en Chine dédié à l’étude des manuscrits sur les manuscrits sur ?les . à l'aide d’un ? recueil des manuscrits sur ?les scannés de la région tibétaine?, l’Institut a réalisé un travail qui suscite l’intérêt des chercheurs internationaux.

    Les manuscrits sur ?les  sont des écritures réalisées sur des feuilles de palmier (Borassus flabelliformis). Ce sont les textes qui se rapprochent le plus des enseignements originaux de Shakya Muni. La majeure partie sont écrits en sanskrit pour apporter des informations sur divers aspects de la société – la religion, la littérature, l’art, la philosophie, la médecine, l’astronomie, etc.

    ? Aujourd’hui, nous échangeons avec des intellectuels du monde entier sur les manuscrits ?, expliquons Ngpdup Tsering, chercheur adjoint à l’Institut. ? Les chercheurs étrangers ont rarement accès à autant d’archives originales ?. Grace à la publication du 61ème volume du ? recueil des manuscrits sur les manuscrits sur ?les scannés de la région tibétaine ? en 2011, la région tibétaine dévoile au monde les avantages de l’étude de ce type de manuscrit.

    M. Ngpdup Tsering se consacre actuellement à la recherche d’une écriture bouddhiste particulière portant le nom de ? Qinyou Shu ?. Selon lui, un seul exemplaire de ce texte bouddhiste existe au monde : il s’agit de celui découvert au Tibet. Sa tache consiste à réviser les deux versions traduites en chinois et en tibétain pour qu’il n’y ait pas d’erreur ou d’omission.

    ? La majorité des textes bouddhistes existants sont traduits du Sanskrit vers le chinois ou le tibétain ? explique M. Ngpdup Tsering, qui maitrise quatre langues – chinois, sanskrit, tibétain, anglais. Il considère que les chercheurs tibétains ont un avantage linguistique dans la recherche sur les manuscrits sur les manuscrits sur ?les.

    ? étude des manuscrits sur les manuscrits sur ?les ? est une revue académique, la première qui soit dédiée aux manuscrits sur les manuscrits sur ?les . à l'heure actuelle, les quatre numéros parus dans le monde ont déjà attiré l’attention des instituts de recherche étrangers - en Autriche, au Japons, etc. Pour M. Ngpdup Tsering, c’est une étape importante à franchir pour la recherche sur les manuscrits car la scène internationale créé plus d’occasion, pour les spécialistes du domaine, d’échanger à ce sujet.

    Source: China News
    Traduit par China Tibet Online
    (Rédactrice: Caroline)

    Liens connexes

  • <li id="aaaa8"></li>
  • <li id="aaaa8"></li>
  • 在线国产一区二区 德化县| 灵武市| 广安市| 兴仁县| 阿克| 东明县| 安图县| 安陆市| 陇川县| 收藏| 宁陕县| 玉田县| 莲花县| 阿克苏市| 乌鲁木齐市| 诏安县| 乳源| 嫩江县| 册亨县| 东源县| 得荣县| 安国市| 桂阳县| 巨野县| 镇安县| 常山县| 天气| 福建省| 东光县| 博兴县| 霍州市| 孝昌县| 泽库县| 呼图壁县| 穆棱市| 当阳市| 阜城县| 柳河县| 新余市| 靖边县| 诸暨市| http://444 http://444 http://444